La
grâce des Solovki me quitte avec les incursions sur facebook. Quelle poubelle…
c’est là qu’arrivent toutes les pires nouvelles, et elles sont de pires en
pires, et toujours plus impudents ceux qui font, dans tous les pays, et main
dans la main par-dessus nos têtes, la guerre à leur propre peuple. Il est très difficile, comme avec le sucre dans l'alimentation, de faire un usage modéré de ce réseau, aux quelques qualités indispensables, surtout aux émigrés, mais aux défauts et aux dangers considérables.
J’ai
revu Yelena Afanassieva, intelligente, distinguée, très agréable. Elle était
épatée que j’ai filé d’un seul coup aux
Solovki. Je lui ai expliqué comment et pourquoi, d’ailleurs, elle connaît les
Messerer. « Je comprends votre humeur, m’a-t-elle dit, j’y suis allée
plusieurs fois, car voyez-vous, mon grand-père y est mort, et si j’ai grandi à
Pereslavl, c’est que ma famille y était assignée à résidence, nous n’avions pas
l’autorisation de vivre à Moscou. Si vous aviez vu comme malgré tout c’était
encore joli, les paysans venaient encore au marché en costume national, les
femmes avec de beaux sarafanes rouges, et là en face, sur cet escalier, j’en ai
vu une fois tout un bouquet, un tableau de Koustodiev. Les paysans vendaient
leur artisanat, de très belles poteries, on m’en avait offert une, avec de
grosses fleurs jaunes sur fond bleu. Et puis des jouets en bois, des objets en
écorce de bouleau tressé. Mais tout cela a été interdit sous Khroutchev, et il
y a eu aussi beaucoup de destructions sous son gouvernement… »
Elle
m’a appris que parallèlement à la dynastie des Romanov, avait subsisté la
famille Zakharine qui lui avait donné naissance, et que si les hommes, comme le boïar
Nikita Romanovitch Zakharine, beau-frère d’Ivan le Terrible, qui apparaît dans
mon roman, portaient ce prénom, c’est que la famille avait des terres à Pereslavl
et qu’on honorait ainsi le grand saint local, Nicétas le Stylite, dont la
source miraculeuse risque de se trouver prise entre les parkings, les « cottages »
et les centres commerciaux du projet immobilier monstreux des environs du lac…
Voilà que même Nikita Romanovitch vient rejoindre ici mes fantômes familiers.
Elle
a connu un moine qui était un descendant de ces Zakharine et qui est venu deux
fois à une de ses expositions sans que personne ne le vît entrer, malgré la
garde vigilante de l’endroit où elle avait lieu, ce qui lui paraît un peu miraculeux.
Le
temps tourne à l’automne, bien qu’un Russe, sur Facebook, supplie ses amis de
ne pas dire une chose pareille et de savourer les dernières gouttes de la
liqueur de l’été sans en perdre un arôme. Hier, il faisait encore assez chaud,
et revenant chez moi, je tombe sur ma gentille voisine Nadia qui allait se
baigner au lac, plus tard que de coutume : «J’y vais tous les matins à 7
heures, cela change tout le reste de ma journée. » J’y suis allée avec
elle. Puis nous avons convenu de faire la même chose le lendemain et de nous
retrouver sur la plage à 7 heures.
Je
suis arrivée à vélo, plus tôt, suivie de Rosie.
J’avais hésité à venir, car un orage avait considérablement rafraîchi la
température, genre 16°… mais j’ai fait l’effort. Le lac était ténébreux et
brillant comme la mer blanche, avec des nuages presque aussi tourmentés et
déjà un bouleau jaune, parmi les arbres de la rive. Et puis des canards. Et des
chiens errants, avec lesquels Rosie est allée jouer, après avoir démontré qu’il
ne fallait pas m’approcher. Je suis entrée dans l’eau qui m’a parue tiède,
douce et vivace, et j’ai marché à la rencontre du ciel sur le sable moelleux.
Quelle étrange impression de se baigner par un temps pareil… mais finalement,
quel plaisir que ce vent frais sur cette eau tiède… Je suis restée là, un
moment, comme une algue, enracinée sur place. Des mouettes passaient. Puis je
suis entrée complètement dans le lac pour essayer de nager un peu, malgré le
peu de fond. Aussitôt, ne voyant plus que ma tête, Rosie, n’écoutant que son
courage, a laissé ses copains pour foncer à la rescousse. Je me suis remise
debout en rigolant pour lui montrer que je ne me noyais pas. Un peu vexée, elle
est retournée à ses affaires. Cela pourrait être une joie pour nous deux, ce
genre d’expéditions, mais c’est vraiment une source de problèmes. D’abord, elle
prend un air menaçant avec tous ceux qui croisent mon passage. Cela ne va
jamais plus loin que l’intimidation, mais elle est intimidante et je tombe
parfois sur des gens qui poussent des cris épouvantés, sans pouvoir mettre la
main sur l’animal, qui ne m’obéit pratiquement pas, ou seulement si je suis au
bord de l’apoplexie. Ensuite, au stade
amical qui suit le stade menaçant, elle se croit obligée de sauter sur ses
victimes les pattes en avant, et il y a pas mal de gens que cela ne réjouit pas
des masses. Aussi je râlais tout le temps, et Nadia, qui est douce et
angélique, me disais de prendre cette andouille telle qu’elle était, moi, je
veux bien, mais il faut faire alors semblant de ne pas la connaître…
J’ai
constaté dans la suite de la journée que le bain dans le lac m’avait fait
effectivement beaucoup de bien : je ne m’endormais pas sur ma traduction.
En
revenant avec Nadia, j’ai longé des maisons absolument cauchemardesques, d’un
mauvais goût totalement fantasmagorique. Et Nadia me dit : « Celle-là,
c’est celle d’un type qui restaure des coupoles d’église…
-
Il fait quoi ?
-
Il est restaurateur. De coupoles d’église…
-
Ah eh bien d’accord ! S’il les restaure comme il a bâti sa maison, j’aime
autant ne pas voir ça ! »
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire