Translate

vendredi 18 janvier 2019

Nous resterons dans notre Eglise, en dépit des lois absurdes



Nous n’avons pas l’intention de changer à la convenance des désirs émotionnels ou politiques de certains.
Aujourd’hui, 17 janvier 2019, quatre copies de la lettre (contenu plus bas), signée de dizaines de noms pendant les jours suivant la Nativité, où sont indiqués les adresses et les numéros de téléphone de citoyens de l’Ukraine, membres de notre communauté de la Nativité du Christ du diocèse de Kamenka de l’EOU ont été envoyées :
- En recommandé avec accusé de réception : au président de l’Ukraine, au président de l’administration de district de Petrikovo, une copie pour information au primat de l’EOU, sa Béatitude le métropolite Onuphre.
- Au président du Selsoviet, le staroste et l’aide du staroste l’ont portée personnellement au Selsoviet et ont reçu un numéro d’enregistrement pour notre exemplaire.
La collecte des signatures sera prolongée dans les prochains jours !

Texte de la missive :
Nous soussignés, paroissiens de la communauté orthodoxe « Eglise de la Nativité du Christ », village de Kourilovka, district de Petrikovo, région de Dnepropetrovsk, nous nous adressons à vous pour que vous compreniez notre angoisse par rapport à l’état spirituel des citoyens de l’Ukraine, à nous, personnes concrètes, pour que vous compreniez que nous ne sommes pas des provocateurs religieux ou politiques, pas une « cinquième colonne » et pas des « agents du Kremlin » déclarés, comme il est devenu à la mode, chez les politiciens de haut rang, de nous qualifier, pour faire de nous un épouvantail, devant tout le monde des croyants de l’Eglise Orthodoxe Ukrainienne Canonique, dont le primat est maintenant sa Béatitude le métropolite Onuphre.
Nous sommes des croyants en Christ, qui vénèrent la mémoire multiséculaire de leurs ancêtres, leurs tombeaux et leur attachement à la Foi , dans laquelle ils ont été baptisés et dans laquelle ils nous ont baptisés, comme nous y baptiserons nos enfants et nos petits-enfants. Vous devez savoir et comprendre que nous n’avons pas l’intention de changer à la convenance des désirs émotionnels ou politiques de certains, mais que nous resterons à l'avenir des citoyens de l’Ukraine qui désirent coexister pacifiquement avec diverses religions et souhaitent la prospérité économique du pays sans aucune ingérence extérieure, ni dans nos âmes ni dans nos familles, ni dans nos maisons, ni dans notre Ukraine, ni dans notre Eglise.
Nous avons grandi dans la culture du sud-est de l’Ukraine et n’avons ressenti ni pour nous, ni pour notre coin, pour notre région, ni pour les régions voisines du sud, du sud-est et pour une grande part du centre de l’Ukraine, le besoin d’un « patriarcat de Kiev », ni maintenant d’une « église locale », dont la création fut décidée par le pouvoir de l’état et les membres du « patriarcat de Kiev », mais pas par nous. Nous ne comprenons pas pourquoi et dans quel but nous serions obligés de changer notre connaissance, notre âme, notre conscience ? Nous avons une Eglise, nous avons la liberté dans cette Eglise, et cela nous convient. Pourquoi devrions-nous être d’accord avec on ne sait quel avis, seulement parce que quelqu’un considère que son avis est supérieur à celui de millions de citoyens de l’Ukraine, à cause de sa position au sommet du pouvoir laïque ?
Nous avons grandi dans la culture du sud-est ukrainien, mais cela ne signifie pas que nous avons des sentiments négatifs envers la  langue ukrainienne ! Dans nos familles, on utilise en partie les deux, bien que plus souvent la langue russe, mais nous ne nous opposons pas du tout aux décisions du pouvoir concernant la langue ukrainienne comme langue d’état. Mais nous considérons comme la norme d’un pays démocratique qu’on ne nous impose pas des textes exclusivement ukrainiens, ou maintenant grecs, à la place du slavon d’église utilisé pour nos offices, langue dans laquelle furent écrites les « chroniques du temps passé », qui nous a été donnée par le Seigneur à travers Ses saints Cyrille et Méthode pour notre enseignement et la composition des services religieux, et fut créée spécialement pour traduire du grec les livres religieux afin qu’ils fussent compris par les slaves.
Nous sommes aujourd’hui menacés d’anéantissement physique non seulement par des voyous au téléphone, mais par des gens réels qui font passer des interrogatoires aux moniales sur affiliation patriarcale de notre communauté.
Que faisons-nous de négatif pour notre Ukraine, nous, ses citoyens, en priant pour ses armées et son gouvernement, pour la paix et la prospérité dans l’église que nous avons-nous-mêmes fondée et que nous sommes décidés à continuer à bâtir ?  Nous avons fondé notre église nous-mêmes, avec notre argent, nos allocations et nos salaires de misère, nos retraites et les dons des croyants de différents coins du Monde, en quoi consiste notre crime devant l’Etat ? Seulement en cela, que nous sommes ce que nous sommes et ne pouvons pas être autre chose par rapport à notre Foi, à notre histoire, à notre mémoire, à la fin des fins ? C’est pour cela qu’il faut nous exterminer ? Oui, notre Eglise, notre Eglise Orthodoxe Ukrainienne dirigée par sa Béatitude le métropolite Onuphre entre dans la composition de l’Eglise Universelle par l’intermédiaire de l’Eglise Orthodoxe Russe,  la cinquième sur le dyptique des Eglises Orthodoxes du Monde, en cela est notre crime ? Ou bien en cela que nous ne voulons pas la guerre, ni physique, ni en principe, religieuse ?
Nous resterons dans notre Eglise, quelles que soient les lois absurdes qu’adoptera le pouvoir étatique, violant sans conteste la constitution ukrainienne, et peu importe qu’il réussisse  à enlever nos églises ou à terroriser nos prêtres et nos croyants.
Nous vous demandons de calmer les passions des politiciens et des fonctionnaires frénétiquement pressés d’appliquer des lois votées dans l’instant et dirigées contre la conscience humaine, et de  prévenir et d'empêcher la saisie de notre communauté par des patriotards nationalistes hyperactifs!
Nous restons et serons tels que nous avons été, croyants en Christ et aimant la Russie de Kiev-Ukraine!

Père Viatcheslav Maximenko




De cette lettre, que je traduis parce qu'elle m'a bouleversée, tandis que le patriarche Bartholomée agit avec de plus en plus d'arrogance, que son exarque importé d'outre atlantique, considère que "les lois votées par le gouvernement ukrainien vont normaliser la situation"( https://spzh.news/en/news/59119-ekzarkh-fanara-zakon-o-pereimenovanii-cerkvi-normalizirujet-situciju?fbclid=IwAR08w1zt54Yaugf8DWZA-btfG4RWMVa7tIbe84NxzAXWnQVAf7sWfLxAyyk), ressort pour moi avec évidence que ce qu'on appelle l'Ukraine est constituée d'une petite partie enragée uniate, galicienne, soutenue par toute une diaspora ivre de rancœur et un gouvernement de satrapes de l'oligarchie internationale d'une part, et de tout le reste: la partie sud, sud-est et en partie centrale, qui se considère comme la "Russie de Kiev-Ukraine", c'est-à-dire la Petite-Russie ou Malorossie, implantée où elle est depuis des siècles, et non pas selon la légende colportée en occident, constituée de "colons russes". La pièce rapportée, de force, par Staline, c'est la partie ouest, plus ou moins uniate, sous domination autrichienne et polonaise. 
Cependant, ces orthodoxes, embarqués par la félonie d'Eltsine et les retorses politiques occidentaux dans le sinistre vaisseau fantôme ukrainien, ne revendiquent même pas leur retour dans les frontières de l'ancien empire russe, mais celui de conserver leur Eglise, leur foi et leur culture, et de ne pas se voir imposer une parodie d'église douteuse bricolée par des gens sans aucune spiritualité et par un patriarche stambouliote qui s'est mis à leur service pour des raisons éminemment douteuses.
Quand je les regarde, que je vois leur ferveur, leurs beaux visages dignes, il me semble voir des Russes d'avant la révolution, et de juste après, quand se sont déchaînées les persécutions bolcheviques. Ils sont là, en procession, avec des hiérarques rayonnants et fermes, et ils attendent l'Ennemi du genre humain et ses légions, qui leur viennent maintenant  par l'intermédiaire du patriarche Bartholomée et de la CIA, après les soviétiques et le KGB, et auparavant les Turcs et les Polonais. 
De nombreux imbéciles, parmi les descendants d'émigrés, ou les anticommunistes maniaques qui n'ont pas compris que le monde avait changé, ni d'ailleurs ce qui se passait réellement en URSS sous le béton idéologique, agitent frénétiquement le KGB, tel l'idiot qui, lorsqu'on lui montre la lune, regarde le doigt. 
Or le KGB, c'est le SBU ukrainien, malgré le folklore néonazi des nostalgiques de Bandera. On nous rejoue, avec la bénédiction occidentale, la sinistre tragédie du bolchevisme, un bolchevisme capitaliste, tout aussi antireligieux, et, sous l'alibi du nationalisme ukrainien, tout aussi acharné à déraciner les peuples spirituellement et culturellement. Ce sont les mêmes méthodes, la même mentalité, les mêmes apparatchiks devenus oligarques. 
Ce qui se passe et va se passer en Ukraine restera une tache indélébile sur la robe du patriarche Bartholomée, de ceux qui le soutiennent, et aussi de tous les Ponce Pilate qui s'en lavent les mains. Ils se sont associés avec lui aux persécuteurs qui ont fait en Russie des milliers de martyrs, à commencer par le saint patriarche Tikhon, lui aussi trahi par Constantinople. Ils ont choisi, avec lui, une vraie canaille comme le pseudo patriarche Philarète, contre le métropolite Onuphre qui a la dimension spirituelle du saint métropolite Philippe de Moscou ou du patriarche Paul de Serbie, la partie la plus haineuse, la plus stupide et la moins spirituelle du pays contre l'assemblée des vrais croyants. Ils servent, comme le KGB dont ils agitent le fantôme sans voir qui a pris la suite, celui que le KGB servait, et contribuent à persécuter les orthodoxes d'Ukraine et à diviser le corps de l'Orthodoxie dans le monde entier, selon un plan voulu et annoncé par le reptiloïde Zbignew Brjezinski. 
Des centaines d'églises sont attaquées et confisquées par des malfrats, en ce moment, en Ukraine, leurs prêtres et leurs fidèles molestés, si leur sang coule, qu'il retombe sur les responsables, tous les responsables.
J'ai la bénédiction de mon père spirituel pour informer et traduire.


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire